Primary Question Solution 28-08-2015

Primary assistant teacher recruitment process is under Primary and Mass Education Ministry, Bangladesh. Previous exam question solution is one of the most important for primary school teacher recruitment preparation or any competitive job exams. This is primary question solution held at 28-08-2015. Accurate primary teacher’s recruitment MCQ Test questions and answers with accuracy as per our best try. So, I posted primary assistant teacher question solution held at 28-08-2015 under primary question bank of bcsstudy.com.

All primary school teacher recruitment questions solution is available at bcsstudy.com. You can download all primary question solution pdf file from our website. Lets follow primary question solution held at 28-08-2015.

 primary question solution held at 28-08-2015

ā§§) āĻĸāĻžāĻ•āĻž āĻļāĻšāϰ⧇āϰ āĻĒā§āϰāϧāĻžāύ āĻŽā§āϘāϞ āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻĒāĻ¤ā§āϝ āϕ⧋āύāϟāĻŋ?

āĻŦāĻ°ā§āϧāĻŽāĻžāύ āĻšāĻžāωāϏ

 āϞāĻžāϞāĻŦāĻžāĻ—

āφāĻšāϏāĻžāύ āĻŽāĻžā§āϜāĻŋāϞ

āĻŦ⧜ āĻ•āĻžāϟāĻžāϰāĻž

⧍) āϕ⧋āύ āĻĻ⧇āĻļ āĻŦā§āϰāĻŋāĻ•āϏ āĻ—ā§āϰ⧁āĻĒ⧇āϰ āĻ…āĻ¨ā§āϤāĻ°ā§āϭ⧁āĻ•ā§āϤ āύ⧟

āϰāĻžāĻļāĻŋ⧟āĻž

 āĻŦā§āϰāĻŋāĻŸā§‡āύ

āĻ­āĻžāϰāϤ

āĻĻāĻ•ā§āώāĻŋāĻŖ āφāĻĢā§āϰāĻŋāĻ•āĻž

ā§Š) BARD āĻŦāϞāϤ⧇ āĻ•āĻŋ āĻŦ⧁āĻāĻžā§Ÿ?

Better Association for Rural Development

Bangladesh Association for Rural Development

Bangladesh Advancement for Rural Development

 Bangladesh Academy for Rural Development

ā§Ē) āĻ­āĻžāϰāϤ āĻ“ āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻžāĻĻ⧇āĻļ⧇āϰ āĻŽāĻ§ā§āϝ⧇ āĻ…āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāϤ āĻŽā§‡āĻžāϟ āĻ›āĻŋāϟāĻŽāĻšāϞ⧇āϰ āϏāĻ‚āĻ–ā§āϝāĻž āĻ•āϤāϟāĻŋ?

ā§§ā§§ā§§āϟāĻŋ

ā§Ģā§§āϟāĻŋ

ā§§ā§Šā§ĻāϟāĻŋ

Â ā§§ā§Ŧ⧍āϟāĻŋ

ā§Ģ) āύāĻŋāĻšā§‡āϰ āϕ⧋āύāϟāĻŋ Operating system āύ⧟?

 MS word

Windows 98

DOS

LINUX

ā§Ŧ) Which one is in singular number?

Criteria

Data

Agenda

 Index

ā§­) The —- board has deleted a number of scenes?

Censer

Censar

 Censor

Censur

ā§Ž) I decided to go — with my friend as I needed some exercise.

to walk

 for a walk

for walking

walk

⧝) Which of the following sentences is correct sentence?

 I forbade him from going

I forbade him to go

I forbade him going

I forbade him not to go

ā§§ā§Ļ) The word “Indigenous” is meaning of —

Foreign

 Native

Local

Remote

ā§§ā§§) ”āύāĻžâ€ āϕ⧋āύ āϜāĻžāĻ¤ā§€ā§Ÿ āĻļāĻŦā§āĻĻ?

āϏāĻ°ā§āĻŦāύāĻžāĻŽ

 āĻ…āĻŦā§āϝ⧟

āĻ•ā§āϰāĻŋ⧟āĻž

āĻŦāĻŋāĻļ⧇āώāĻŖ

⧧⧍) ”āϏāĻ¨ā§āĻ§ā§āϝāĻžâ€ āĻļāĻŦā§āĻĻ⧇āϰ āĻŦāĻŋāĻļ⧇āώāĻŖāϟāĻŋ āύāĻŋāĻ°ā§āĻĻ⧇āĻļ āĻ•āϰ⧁āύ?

āϏāĻžāρāĻ

āϏāĻ¨ā§āĻ§ā§āϝāĻž

āϏāĻ¨ā§āĻĻāĻž

 āϏāĻžāĻ¨ā§āĻ§ā§āϝ

ā§§ā§Š) ”āĻ­āĻžāώāĻž āĻĒā§āϰāĻ•āĻžāĻļ āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āĻŦā§āϝāĻžāĻ•āϰāĻŖâ€ āϕ⧇ āϰāϚāύāĻž āĻ•āϰ⧇āύ?

āψāĻļā§āĻŦāϰāϚāĻ¨ā§āĻĻā§āϰ āĻŦāĻŋāĻĻā§āϝāĻžāϏāĻžāĻ—āϰ

 āϏ⧁āύ⧀āϤāĻŋāϕ⧁āĻŽāĻžāϰ āϚāĻŸā§āĻŸā§‹āĻĒāĻžāĻ§ā§āϝāĻžā§Ÿ

āĻŽā§āĻšāĻŽā§āĻŽāĻĻ āĻļāĻšā§€āĻĻ⧁āĻ˛ā§āϞāĻžāĻš

āϏ⧁āϕ⧁āĻŽāĻžāϰ āϏ⧇āύ

ā§§ā§Ē) āĻŦā§āϝāĻžāĻ•āϰāĻŖ āĻļāĻŦā§āĻĻāϟāĻŋ āĻšāϞ⧋

 āĻ¤ā§ŽāϏāĻŽ

āĻ…āĻ°ā§āϧ-āĻ¤ā§ŽāϏāĻŽ

āϤāĻĻā§āĻ­āĻŦ

āĻĻ⧇āĻļā§€

ā§§ā§Ģ) ”āφāĻļā§€āĻŦāĻŋāĻˇâ€āĻāϰ āĻ…āĻ°ā§āĻĨ āĻ•āĻŋ?

 āϭ⧁āϜāĻ™ā§āĻ—

āĻŽāĻžāĻ°ā§āϤāĻ¨ā§āĻĄā§

āĻšā§āϤāĻžāĻļāύ

āĻŽāĻžāϤāĻ™ā§āĻ—

ā§§ā§Ŧ) āĻāĻ•āϟāĻŋ āϏāĻ‚āĻ–ā§āϝāĻžāϰ āϤāĻŋāύāϗ⧁āϪ⧇āϰ āϏāĻžāĻĨ⧇ āĻĻā§āĻŦāĻŋāϗ⧁āĻŖ āϝ⧋āĻ— āĻ•āϰāϞ⧇ āϝ⧋āĻ—āĻĢāϞ ⧝ā§Ļ āĻšā§ŸāĨ¤ āϏāĻ‚āĻ–ā§āϝāĻžāϟāĻŋ āĻ•āϤ?

ā§§ā§Ŧ

Â ā§§ā§Ž

⧍ā§Ļ

⧍ā§Ē

ā§§ā§­) āĻĻ⧁āχāϟāĻŋ āĻ•ā§āϰāĻŽāĻŋāĻ• āϏāĻ‚āĻ–ā§āϝāĻžāϰ āĻŦāĻ°ā§āϗ⧇āϰ āĻ…āĻ¨ā§āϤāϰ ⧧⧝⧝ āĻšāϞ⧇ āĻŦ⧜ āϏāĻ‚āĻ–ā§āϝāĻžāϟāĻŋ āĻ•āϤ?

ā§­ā§Ļ

ā§Žā§Ļ

⧝ā§Ļ

Â ā§§ā§Ļā§Ļ

ā§§ā§Ž) ā§Ž, ā§§ā§§, ā§§ā§­, ⧍⧝, ā§Ģā§Š —– āĻĒāϰāĻŦāĻ°ā§āϤ⧀ āϏāĻ‚āĻ–ā§āϝāĻžāϟāĻŋ āĻ•āϤ?

Â ā§§ā§Ļā§§

ā§§ā§Ļ⧍

ā§­ā§Ģ

ā§Ģ⧝

⧧⧝) a + b =5 āĻāϰ a-b=3 āĻšāϞ⧇, ab āĻāϰ āĻŽāĻžāύ āĻ•āϤ?

⧍

ā§Š

 ā§Ē

ā§Ģ

⧍ā§Ļ) āϝ⧇ āϚāϤ⧁āĻ°ā§āϭ⧁āĻœā§‡āϰ āĻŦāĻžāĻšā§āϗ⧁āϞāĻŋ āĻĒāϰāĻ¸ā§āĻĒāϰ āϏāĻŽāĻžāύ āĻ“ āϏāĻŽāĻžāĻ¨ā§āϤāϰāĻžāϞ āĻ•āĻŋāĻ¨ā§āϤ⧁ āϕ⧋āĻŖāϗ⧁āϞ⧋ āϏāĻŽāϕ⧋āĻŖ āύ⧟, āϤāĻžāϕ⧇ āĻ•āĻŋ āĻŦāϞ⧇?

āϏāĻžāĻŽāĻžāĻ¨ā§āϤāϰāĻŋāĻ•

 āϰāĻŽā§āĻŦāϏ

āĻŸā§āϰāĻžāĻĒāĻŋāϜāĻŋ⧟āĻžāĻŽ

āĻ†ā§ŸāϤāĻ•ā§āώ⧇āĻ¤ā§āϰ

⧍⧧) āĻ—ā§āϰāĻŋāύāĻŋāϚ āϕ⧋āĻĨāĻžā§Ÿ āĻ…āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāϤ?

āĻāĻĄāĻŋāύāĻŦāϰāĻž

āϞāĻŋāĻĄāϏ

āĻŦāĻžāĻ°ā§āĻŽāĻŋāĻ‚āĻšāĻžāĻŽ

 āϞāĻ¨ā§āĻĄāύ

⧍⧍) āĻĸāĻžāĻ•āĻž āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦāĻŦāĻŋāĻĻā§āϝāĻžāϞ⧟ āĻ•āĻŦ⧇ āĻĒā§āϰāϤāĻŋāĻˇā§āĻ āĻŋāϤ āĻšā§Ÿ?

Â ā§§ā§¯ā§¨ā§§

⧧⧝⧍ā§Ģ

⧧⧝⧍⧝

ā§§ā§¯ā§Šā§Š

ā§¨ā§Š) āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻžāĻĻ⧇āĻļ⧇āϰ āϜāĻžāĻ¤ā§€ā§Ÿ āĻĒāϤāĻžāĻ•āĻžāϰ āĻĄāĻŋāϜāĻžāχāύāĻžāϰ (āĻŽā§‚āϞ āϰ⧂āĻĒāĻ•āĻžāϰ āĻŦāĻž āύāĻ•āĻļāĻžāĻ•āĻžāϰ) āϕ⧇?

āϜ⧟āύ⧁āϞ āφāĻŦ⧇āĻĻāĻŋāύ

 āĻ•āĻžāĻŽāϰ⧁āϞ āĻšāĻžāϏāĻžāύ

āĻšāĻžāĻļ⧇āĻŽ āĻ–āĻžāύ

āĻšāĻžāĻŽāĻŋāĻĻ⧁āϰ āϰāĻšāĻŽāĻžāύ

⧍ā§Ē) āĻĒāĻŋāĻĨāĻžāĻ—ā§‹āϰāĻžāϏ⧇āϰ āϜāĻ¨ā§āĻŽ āϕ⧋āĻĨāĻžā§Ÿ?

āĻĢā§āϰāĻžāĻ¨ā§āϏ⧇

āĻŦā§āϰāĻŋāĻŸā§‡āύ⧇

āχāϰāĻžāĻ•

 āĻ—ā§āϰāĻŋāϏ⧇

⧍ā§Ģ) āĻ­āĻžāϰāϤ āĻ“ āĻšā§€āύ⧇āϰ āϏ⧀āĻŽāĻžāĻ¨ā§āϤ āϰ⧇āĻ–āĻžāϰ āύāĻžāĻŽ āĻ•āĻŋ?

 āĻŽā§āϝāĻžāĻ•āĻŽā§‹āĻšāύ āϞāĻžāχāύ

āĻĄā§āϰāĻžāĻ˛ā§āĻĄ āϞāĻžāχāύ

āϰ⧇āĻĄāϞāĻžāχāύ

āϰ⧇āĻĄāĻ•ā§āϞāĻŋāĻĢ

⧍ā§Ŧ) āϚāĻžāρāĻĻ āĻĻāĻŋāĻ—āĻ¨ā§āϤ⧇āϰ āĻ•āĻžāϛ⧇ āĻ…āύ⧇āĻ• āĻŦ⧜ āĻĻ⧇āĻ–āĻžā§Ÿ, āϤāĻžāϰ āĻ•āĻžāϰāĻŖ āĻ•āĻŋ?

 āĻŦāĻžā§Ÿā§āĻŽāĻ¨ā§āĻĄāĻ˛ā§€ā§Ÿ āĻĒā§āϰāϤāĻŋāϏāϰāĻŖ

āφāϞ⧋āϰ āĻŦāĻŋāĻšā§āϛ⧁āϰāĻŖ

āĻ…āĻĒāĻŦāĻ°ā§āϤāύ

āĻĻ⧃āĻˇā§āϟāĻŋāĻŦāĻŋāĻ­ā§āϰāĻŽ

⧍⧭) āϕ⧋āύ⧋ āχāĻŽā§‡āχāϞāĻ CC āĻāϰ āĻ…āĻ°ā§āĻĨ āĻ•āĻŋ?

Close Circuit

 Carbon Copy

Close Contact

Contact Center

ā§¨ā§Ž) āĻŽā§‹. āϜāĻŋāĻ˛ā§āϞ⧁āϰ āϰāĻšāĻŽāĻžāύ āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻžāĻĻ⧇āĻļ⧇āϰ āĻ•āϤāϤāĻŽ āϰāĻžāĻˇā§āĻŸā§āϰāĻĒāϤāĻŋ āĻ›āĻŋāϞ⧇āύ?

Â ā§§ā§¯āϤāĻŽ

⧍ā§ĻāϤāĻŽ

ā§§ā§ŦāϤāĻŽ

ā§§ā§ŽāϤāĻŽ

⧍⧝) āφāĻ¨ā§āϤāĻ°ā§āϜāĻžāϤāĻŋāĻ• āĻŽāĻžāϤ⧃āĻ­āĻžāώāĻž āĻĻāĻŋāĻŦāϏ āĻ˜ā§‹āώāĻŖāĻž āĻ•āϰāĻž āĻšā§Ÿ āϕ⧋āύ āϏāĻžāϞ⧇?

⧧⧝⧝⧭

ā§§ā§¯ā§¯ā§Ž

Â ā§§ā§¯ā§¯ā§¯

⧍ā§Ļā§Ļā§Ļ

ā§Šā§Ļ) āĻ•āĻžāĻœā§€ āύāϜāϰ⧁āϞ āχāϏāϞāĻžāĻŽā§‡āϰ āĻĒā§āϰāĻĨāĻŽ āωāĻĒāĻ¨ā§āϝāĻžāϏ āϕ⧋āύāϟāĻŋ?

āĻŽā§ƒāĻ¤ā§āϝ⧁āĻ•ā§āώ⧁āϧāĻž

āĻŦā§āϝāĻĨāĻžāϰ āĻĻāĻžāύ

āϕ⧁āĻšā§‡āϞāĻŋāĻ•āĻž

 āĻŦāĻžāρāϧāύāĻšāĻžāϰāĻž

 

ā§Šā§§) ”āĻ•āĻžāύ āĻĒāĻžāϤāϞāĻžâ€ āĻ…āĻ°ā§āĻĨ āϕ⧀?

āĻ…āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦāĻžāϏ⧀

 āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦāĻžāϏāĻĒā§āϰāĻŦāĻŖ

āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦāĻžāϏ⧀

āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦāĻžāϏāĻšā§€āύ

ā§Šā§¨) ”āĻāĻŽāύ āϛ⧇āϞ⧇ āφāϰ āĻĻ⧇āĻ–āĻŋāύāĻŋ” āĻŦāĻžāĻ•ā§āϝ⧇ ”āϛ⧇āĻ˛ā§‡â€ āĻļāĻŦā§āĻĻāϟāĻŋ āϕ⧋āύ āĻ•āĻžāϰāϕ⧇ āϕ⧋āύ āĻŦāĻŋāĻ­āĻ•ā§āϤāĻŋ?

āĻ•āĻ°ā§āϤāĻžā§Ÿ āĻļā§‚āĻ¨ā§āϝ

 āĻ•āĻ°ā§āĻŽā§‡ āĻļā§‚āĻ¨ā§āϝ

āĻĒāĻžāĻĻāĻžāύ⧇ āĻļā§‚āĻ¨ā§āϝ

āĻ…āϧāĻŋāĻ•āϰāϪ⧇ āĻŽā§‚āĻ¨ā§āϝ

ā§Šā§Š) āϕ⧋āύāϟāĻŋ āĻ¸ā§āĻŦāϰāϏāĻ¨ā§āϧāĻŋāϰ āωāĻĻāĻžāĻšāϰāĻŖ?

āĻŖāĻŋāϜāĻ¨ā§āϤ

āĻ…āĻšāϰāĻš

 āĻŦāĻŋāĻĻā§āϝāĻžāϞ⧟

āĻĻ⧁āσāϚāĻŋāĻ¨ā§āϤāĻž

ā§Šā§Ē) āĻļāĻŦā§āĻĻ āĻ“ āϧāĻžāϤ⧁āϰ āĻŽā§‚āϞāϕ⧇ āĻŦāϞ⧇

 āĻĒā§āϰāĻ•ā§ƒāϤāĻŋ

āϧāĻžāϤ⧁

āĻŦāĻŋāĻ­āĻ•ā§āϤāĻŋ

āĻ•āĻžāϰāĻ•

ā§Šā§Ģ) ”āĻ…āĻ•ā§āώāĻŋāϰ āϏāĻŽā§€āĻĒā§‡â€āϰ āϏāĻ‚āĻ•ā§āώ⧇āĻĒ āĻšāϞ⧋

 āϏāĻŽāĻ•ā§āώ

āĻĒāϰ⧋āĻ•ā§āώ

āĻĒā§āϰāĻ¤ā§āϝ⧇āĻ•ā§āώ

āύāĻŋāϰāĻĒ⧇āĻ•ā§āώ

ā§Šā§Ŧ) Which one is the correct narration – Who told “Do the Work”.

He said that do the work

 He asked to do the work

He requested doing the work

He told doing the work

ā§Šā§­) “Proclaim” means :

circulate

announce

pronounce

 declare

ā§Šā§Ž) ”āϟāĻžāĻ•āĻžā§Ÿ āϟāĻžāĻ•āĻž āφāĻ¨ā§‡â€āĻĒā§āϰāĻŦāĻžāĻĻāϟāĻŋāϰ āĻļ⧁āĻĻā§āϧ āχāĻ‚āϰ⧇āϜāĻŋ āĻ•āĻŋ?

Money brings money

Money beings money

 Money begets money

Money makes money

ā§Šā§¯) āϕ⧋āύ āĻŽāĻžāύ⧁āώ āĻāĻ•āĻž āĻŦāĻžāϏ āĻ•āϰāϤ⧇ āĻĒāĻžāϰ⧇ āύāĻž? āĻļ⧁āĻĻā§āϧ āχāĻ‚āϰ⧇āĻœā§€āϤ⧇ āĻ…āύ⧁āĻŦāĻžāĻĻ āϕ⧋āύāϟāĻŋ?

 No man can live alone.

None can live alone.

No one can live alone

Nobody can live alone.

ā§Ēā§Ļ) Choose the correct form (passive) of- Who will do the work”.

Who will be done the work?

Who will done the work?

 By whom will the work be done

Whom will the work be done?

ā§Ēā§§) Choose the correct spelt word.

Superceed

Superseed

Supercede

 Supersede

ā§Ē⧍) āϤ⧁āĻŽāĻŋ āĻ•āĻŋ āĻ•āĻ–āύ⧋ āĻ•ā§ā§ŸāĻžāĻ•āĻžāϟāĻž āĻ—āĻŋā§Ÿā§‡āĻ›? āĻļ⧁āĻĻā§āϧ āχāĻ‚āϰ⧇āĻœā§€āϤ⧇ āĻ…āύ⧁āĻŦāĻžāĻĻ āϕ⧋āύāϟāĻŋ?

Have you ever gone t Kuakata?

 Have you ever gone Kuakata?

Have you ever been to Kuakata?

Did you ever go to Kuakata?

ā§Ēā§Š) āϕ⧋āύāϟāĻŋ āĻļ⧁āĻĻā§āϧ āĻŦāĻžāύāĻžāύ?

bouquete

 bouquet

bouquette

boquet

ā§Ēā§Ē) “He took me there.” The passive voice is —-

 I was taken there by him

I was to be taken there by him

I should be taken there by him

He was trying to take me there

ā§Ēā§Ģ) To “raise ones brows” indicates that–

annoyance

disapproval

indifference

 surprise

ā§Ēā§Ŧ) “Able” āĻļāĻŦā§āĻĻāϟāĻŋāϰ verb āύāĻŋāĻšā§‡āϰ āϕ⧋āύāϟāĻŋ?

Unable

 Enable

Disable

Adility

ā§Ēā§­) Government has been entrusted — elected politicians.

 with

for

to

at

ā§Ēā§Ž) Choose the pair of words that expresses a relationship similar to that of given pair — Words : Writer

laws : policeman

butter : backer

 chalk : black board

joy : emotion

ā§Ē⧝) āϕ⧋āύ āĻŦāĻžāύāĻžāύāϟāĻŋ āĻļ⧁āĻĻā§āϧ?

Buracrat

Bureaucret

 Bureaucrat

Bureaucrate

ā§Ģā§Ļ) Which of the following sentences is correct?

That shirt which he bought is blue in colour

The shirt that he bought is blue in colour

Which shirt he bought is blue in colour

 The shirt which he bought is blue in colour

 

ā§Ģā§§) ”āĻ•āĻžāϞāĻžāĻ¨ā§āϤāĻ°â€ āĻļā§€āĻ°ā§āώāĻ• āĻĒā§āϰāĻŦāĻ¨ā§āϧ āĻ—ā§āϰāĻ¨ā§āĻĨ⧇āϰ āϰāϚ⧟āĻŋāϤāĻž āϕ⧇?

āĻŦāĻ™ā§āĻ•āĻŋāĻŽāϚāĻ¨ā§āĻĻā§āϰ āϚāĻŸā§āĻŸā§‹āĻĒāĻžāĻ§ā§āϝāĻžā§Ÿ

āϰāĻžāĻŽā§‡āĻ¨ā§āĻĻā§āϰāϏ⧁āĻ¨ā§āĻĻāϰ āĻ¤ā§āϰāĻŋāĻŦ⧇āĻĻā§€

āĻĒā§āϰāĻŽāĻĨ āϚ⧌āϧ⧁āϰ⧀

 āϰāĻŦā§€āĻ¨ā§āĻĻā§āϰāύāĻžāĻĨ āĻ āĻžāϕ⧁āϰ

ā§Ģ⧍) ”āϏ⧂āĻ°ā§āĻ¯â€āĻāϰ āĻĒā§āϰāϤāĻŋāĻļāĻŦā§āĻĻ

āϏ⧁āϧāĻžāĻ‚āĻļ⧁

āĻļāĻļāĻžāĻ™ā§āĻ•

āĻŦāĻŋāϧ⧁

 āφāĻĻāĻŋāĻ¤ā§āϝ

ā§Ģā§Š) ”āĻ…āĻĒāĻ°ā§āĻŖāĻžâ€ āϰāĻŦā§€āĻ¨ā§āĻĻā§āϰāύāĻžāĻĨ āĻ āĻžāϕ⧁āϰ⧇āϰ āϕ⧋āύ āύāĻžāϟāϕ⧇āϰ āύāĻžā§ŸāĻŋāĻ•āĻž?

 āĻŦāĻŋāϏāĻ°ā§āϜāύ

āϚāĻŋāĻ¤ā§āϰāĻžāĻ™ā§āĻ—āĻĻāĻž

āϰāĻ•ā§āϤāĻ•āϰāĻŦā§€

āϰāĻžāϜāĻž āĻ“ āϰāĻžāĻŖā§€

ā§Ģā§Ē) āϕ⧋āύ āĻļāĻŦā§āĻĻāϟāĻŋ āϭ⧁āϞ?

āĻŽāϰ⧂āĻĻā§āϝāĻžāύ

āĻ•āĻŸā§‚āĻ•ā§āϤāĻŋ

 āĻĒāϰāĻŋāĻĒāĻ•ā§āĻ•

āĻ…āĻžā§āϜāϞāĻŋ

ā§Ģā§Ģ) āϕ⧋āύāϟāĻŋ āĻļ⧁āĻĻā§āϧ āĻŦāĻžāύāĻžāύ?

āϤāĻŋāϤ⧀āĻ•ā§āώāĻž

āϤ⧀āϤāĻŋāĻ•ā§āώāĻž

 āϤāĻŋāϤāĻŋāĻ•ā§āώāĻž

āϤ⧀āϤ⧀āĻ•ā§āώāĻž

ā§Ģā§Ŧ) ”āĻšāϝāϰāϤ āĻŽā§āĻšāĻŽā§āĻŽāĻĻ (āϏ) āĻ›āĻŋāϞ⧇āύ āĻāĻ•āϜāύ āφāĻĻāĻ°ā§āĻļ āĻŽāĻžāύāĻŦ” āĻŦāĻžāĻ•ā§āϝāϟāĻŋ āύāĻŋāĻŽā§āύ⧋āĻ•ā§āϤ āϕ⧋āύ āĻļā§āϰ⧇āĻŖā§€āϰ āĻŦāĻžāĻ•ā§āϝ?

āĻŽāĻŋāĻļā§āϰ

āϜāϟāĻŋāϞ

āϝ⧌āĻ—āĻŋāĻ•

 āϏāϰāϞ

ā§Ģā§­) āϕ⧋āύāϟāĻŋ āĻ–āĻžāϟāĻŋ āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āωāĻĒāϏāĻ°ā§āĻ—?

 āĻ…āϜ

āĻ…āϤāĻŋ

āĻĢāĻŋ

āĻ–āĻžāϏ

ā§Ģā§Ž) ”āϰāĻžāĻ¨ā§āύāĻžâ€āĻāϰ āϏāĻ¨ā§āϧāĻŋ āĻŦāĻŋāĻšā§āϛ⧇āĻĻ āϕ⧋āύāϟāĻŋ?

āϰāĻžāύ + āύāĻž

āϰāĻžāρāĻĻ + āύāĻž

āϰāĻžāĻ¨ā§āύ + āφ

 āϰāĻžāρāĻ§ā§â€Œ + āύāĻž

ā§Ģ⧝) āϕ⧋āύāϟāĻŋ āϧāύāĻžāĻ¤ā§āĻŽāĻ• āĻĻā§āĻŦāĻŋāϰ⧁āĻ•ā§āϤāĻŋāϰ āωāĻĻāĻžāĻšāϰāĻŖ?

 āĻāĻŽāĻāĻŽ

āĻ­āĻžāϞ-āĻ­āĻžāϞ

āϰāĻžāĻļāĻŋ-āϰāĻžāĻļāĻŋ

āϘāύ-āϘāύ

ā§Ŧā§Ļ) āύ⧀āϞ āϝ⧇ āφāĻ•āĻžāĻļ = āύ⧀āϞāĻžāĻ•āĻžāĻļ āϕ⧋āύ āϏāĻŽāĻžāϏ?

āĻŦāĻšā§āĻŦā§āϰ⧀āĻšāĻŋ

āĻĻā§āĻŦāĻŋāϗ⧁

 āĻ•āĻ°ā§āĻŽāϧāĻžāϰ⧟

āĻ…āĻŦā§āĻ¯ā§Ÿā§€āĻ­āĻžāĻŦ

ā§Ŧā§§) ⧍ā§Ģā§Š āĻĄāĻŋāĻ—ā§āϰ⧀ āϕ⧋āĻŖāϕ⧇ āĻ•āĻŋ āϕ⧋āĻŖ āĻŦāϞ⧇?

āϏ⧂āĻ•ā§āĻˇā§āĻŽāϕ⧋āĻŖ

āĻ¸ā§āĻĨ⧁āϞāϕ⧋āĻŖ

āĻĒā§‚āϰāĻ•āϕ⧋āĻŖ

 āĻĒā§āϰāĻŦ⧃āĻĻā§āϧāϕ⧋āĻŖ

ā§Ŧ⧍) ā§Ŧā§Ļā§Ļ āϟāĻžāĻ•āĻžāϰ ā§Ŧ āĻŦāĻ›āϰ⧇āϰ āϏāϰāϞ āϏ⧁āĻĻ ā§§ā§Žā§Ļ āϟāĻžāĻ•āĻž āĻšāϞ⧇ āϏāϰāϞ āϏ⧁āĻĻ⧇āϰ āĻšāĻžāϰ āĻ•āϤ?

 ā§Ģ%

ā§§ā§Ļ%

⧧⧍%

ā§§ā§­%

ā§Ŧā§Š) āĻĒāĻŋāϤāĻž āĻ“ āĻŽāĻžāϤāĻžāϰ āĻŦ⧟āϏ⧇āϰ āĻ—ā§œ ā§Ēā§Ģ āĻŦāĻ›āϰāĨ¤ āφāĻŦāĻžāϰ āĻĒāĻŋāϤāĻž, āĻŽāĻžāϤāĻž āĻ“ āĻāĻ• āĻĒ⧁āĻ¤ā§āϰ⧇āϰ āĻŦ⧟āϏ⧇āϰ āĻ—ā§œ ā§Šā§Ŧ āĻŦāĻ›āϰāĨ¤ āĻĒ⧁āĻ¤ā§āϰ⧇āϰ āĻŦ⧟āϏ āĻ•āϤ?

⧝ āĻŦāĻ›āϰ

ā§§ā§Ē āĻŦāĻ›āϰ

ā§§ā§Ģ āĻŦāĻ›āϰ

Â ā§§ā§Ž āĻŦāĻ›āϰ

ā§Ŧā§Ē) āĻāĻ• āĻŦā§āϝāĻ•ā§āϤāĻŋāϰ āĻŽāĻžāϏāĻŋāĻ• āĻ†ā§Ÿ āĻ“ āĻŦā§āĻ¯ā§Ÿā§‡āϰ āĻ…āύ⧁āĻĒāĻžāϤ ā§Ģāσ ā§Š āĻāĻŦāĻ‚ āϤāĻžāϰ āĻŽāĻžāϏāĻŋāĻ• āϏāĻžā§āϚ⧟ ā§§ā§Ļ,ā§Ļā§Ļā§Ļ āϟāĻžāĻ•āĻž āĻšāϞ⧇ āϤāĻŋāύāĻŋ āĻ•āϤ āϟāĻžāĻ•āĻž āĻ†ā§Ÿ āĻ•āϰ⧇āύ?

⧍ā§Ļ,ā§Ļā§Ļā§Ļ

⧍⧍,ā§Ģā§Ļā§Ļ

Â ā§¨ā§Ģ,ā§Ļā§Ļā§Ļ

ā§Šā§Ļ,ā§Ļā§Ļā§Ļ

ā§Ŧā§Ģ) āĻ• āĻ“ āĻ– āĻāĻ•āĻ¤ā§āϰ⧇ āĻāĻ•āϟāĻŋ āĻ•āĻžāϜ ⧧⧍ āĻĻāĻŋāύ⧇ āĻļ⧇āώ āĻ•āϰāϤ⧇ āĻĒāĻžāϰ⧇āĨ¤ āĻ• āĻāĻ•āĻž āĻ•āĻžāϜāϟāĻŋ ⧍ā§Ļ āĻĻāĻŋāύ⧇ āĻļ⧇āώ āĻ•āϰāϤ⧇ āĻĒāĻžāϰ⧇āĨ¤ āĻ– āĻāĻ•āĻž āĻ•āĻžāϜāϟāĻŋ āĻ•āϤ āĻĻāĻŋāύ⧇ āĻļ⧇āώ āĻ•āϰāϤ⧇ āĻĒāĻžāϰāĻŦ⧇?

⧍ā§Ģ āĻĻāĻŋāύ⧇

Â ā§Šā§Ļ āĻĻāĻŋāύ⧇

ā§Šā§Ģ āĻĻāĻŋāύ⧇

ā§Ēā§Ļ āĻĻāĻŋāύ⧇

ā§Ŧā§Ŧ) āϕ⧋āύ āĻĒāϰ⧀āĻ•ā§āώāĻžā§Ÿ ā§Žā§Ļ% āĻ—āĻŖāĻŋāϤ āĻāĻŦāĻ‚ ā§­ā§Ļ% āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻžā§Ÿ āĻĒāĻžāϏ āĻ•āϰ⧇āĨ¤ āωāϭ⧟ āĻŦāĻŋāĻˇā§Ÿā§‡ āĻĒāĻžāϏ āĻ•āϰāϞ ā§Ŧā§Ļ%āĨ¤ āωāϭ⧟ āĻŦāĻŋāĻˇā§Ÿā§‡ āĻļāϤāĻ•āϰāĻž āĻ•āϤ āϜāύ āĻĢ⧇āϞ āĻ•āϰāϞ?

ā§§ā§Ģ%

Â ā§§ā§Ļ%

⧧⧍%

ā§§ā§§%

ā§Ŧā§­) āĻĻ⧁āχāϟāĻŋ āϏāĻ‚āĻ–ā§āϝāĻžāϰ āĻ…āύ⧁āĻĒāĻžāϤ ā§Šāσ ā§Ē āĻāĻŦāĻ‚ āϤāĻžāĻĻ⧇āϰ āϞ. āϏāĻž. āϗ⧁ ā§§ā§Žā§ĻāĨ¤ āϏāĻ‚āĻ–ā§āϝāĻž āĻĻ⧁āϟāĻŋ āĻ•āĻŋ āĻ•āĻŋ?

ā§­ā§Ļ, ā§Ŧā§Ļ

ā§Ŧā§Ļ, ā§Ģā§Ļ

ā§Ģā§Ļ, ā§Ēā§Ļ

 ā§Ēā§Ģ, ā§Ŧā§Ļ

ā§Ŧā§Ž) āĻāĻ•āϟāĻŋ āϜāĻŋāύāĻŋāϏ ⧍ā§Ģ āϟāĻžāĻ•āĻžā§Ÿ āĻŦāĻŋāĻ•ā§āϰ⧟ āĻ•āϰāĻžā§Ÿ ⧍ā§Ģ% āϞāĻžāĻ­ āĻšāϞ⧋, āϜāĻŋāύāĻŋāϏāϟāĻŋāϰ āĻ•ā§āϰ⧟āĻŽā§‚āĻ˛ā§āϝ āĻ•āϤ?

ā§§ā§Ģ āϟāĻžāĻ•āĻž

Â ā§¨ā§Ļ āϟāĻžāĻ•āĻž

ā§§ā§­.ā§Ģā§Ļ āϟāĻžāĻ•āĻž

ā§§ā§Ž āϟāĻžāĻ•āĻž

ā§Ŧ⧝) āĻ…āύ⧁āĻĒāĻžāϤ āϕ⧀?

āĻāĻ•āϟāĻŋ āĻĒā§‚āĻ°ā§āĻŖ āϏāĻ‚āĻ–ā§āϝāĻž

āĻāĻ•āϟāĻŋ āĻŽā§ŒāϞāĻŋāĻ• āϏāĻ‚āĻ–ā§āϝāĻž

 āĻāĻ•āϟāĻŋ āĻ­āĻ—ā§āύāĻžāĻ‚āĻļ

āĻāĻ•āϟāĻŋ āĻœā§‹ā§œ āϏāĻ‚āĻ–ā§āϝāĻž

ā§­ā§Ļ) ā§§ā§Ŧ.ā§Ģ āĻāϰ ā§§.ā§Š% āĻ•āϤ?

⧍.ā§§ā§Ēā§Ģ

⧍⧧.ā§Ēā§Ģ

ā§Ļ.ā§Ļ⧍⧧ā§Ēā§Ģ

 ā§Ļ.⧍⧧ā§Ēā§Ģ

ā§­ā§§) (ā§Ļ.ā§Ē * ā§Ļ.ā§Ļā§Ģ * ā§Ļ.ā§Ļ⧍)/ā§Ļ.ā§Ļā§§ = ?

ā§Ļ.ā§Ē

 ā§Ļ.ā§Ļā§Ē

ā§Ļ.ā§Ļā§Ļā§Ē

āϕ⧋āύ⧋āϟāĻŋāχ āύ⧟

⧭⧍) ā§Ļ, ā§§, ⧍ āĻāĻŦāĻ‚ ā§Š āĻĻā§āĻŦāĻžāϰāĻž āĻ—āĻ āĻŋāϤ āϚāĻžāϰ āĻ…āĻ‚āϕ⧇āϰ āĻŦ⧃āĻšāĻ¤ā§āϤāĻŽ āĻāĻŦāĻ‚ āĻ•ā§āώ⧁āĻĻā§āϰāϤāĻŽ āϏāĻ‚āĻ–ā§āϝāĻžāϰ āĻŦāĻŋā§Ÿā§‹āĻ—āĻĢāϞ āĻ•āϤ?

ā§Šā§§ā§Ēā§­

ā§¨ā§¨ā§Žā§­

ā§¨ā§¯ā§Žā§­

Â ā§¨ā§§ā§Žā§­

ā§­ā§Š) ⧍ā§Ļā§Ļ⧝ āϏāĻžāϞ⧇āϰ ā§§ āϜāĻžāύ⧁⧟āĻžāϰāĻŋ āĻŦ⧃āĻšāĻ¸ā§āĻĒāϤāĻŋāĻŦāĻžāϰ āĻ›āĻŋāϞāĨ¤ āĻāĻ•āχ āĻŦāĻ›āϰ⧇āϰ ā§Šā§§ āĻĄāĻŋāϏ⧇āĻŽā§āĻŦāϰ āĻ•āĻŋ āĻŦāĻžāϰ āĻ›āĻŋāϞ?

āϏ⧋āĻŽāĻŦāĻžāϰ

 āĻŦ⧃āĻšāĻ¸ā§āĻĒāϤāĻŋāĻŦāĻžāϰ

āĻŦ⧁āϧāĻŦāĻžāϰ

āĻļāύāĻŋāĻŦāĻžāϰ

ā§­ā§Ē) āĻāĻ•āϟāĻŋ āĻ†ā§ŸāϤāĻ•āĻžāϰ āϘāϰ⧇āϰ āĻĻ⧈āĻ°ā§āĻ˜ā§āϝ āĻŦāĻŋāĻ¸ā§āϤāĻžāϰ⧇āϰ āĻĻā§āĻŦāĻŋāϗ⧁āĻŖāĨ¤ āĻāϰ āĻ•ā§āώ⧇āĻ¤ā§āϰāĻĢāϞ ā§Ģ⧧⧍ āĻŦāĻ°ā§āĻ—āĻŽāĻŋāϟāĻžāϰ āĻšāϞ⧇, āĻĒāϰāĻŋāϏ⧀āĻŽāĻž āĻ•āϤ?

Â ā§¯ā§Ŧ āĻŽāĻŋāϟāĻžāϰ

⧍ā§Ģā§Ŧ āĻŽāĻŋāϟāĻžāϰ

ā§§ā§¨ā§Ž āĻŽāĻŋāϟāĻžāϰ

ā§Ēā§Ž āĻŽāĻŋāϟāĻžāϰ

ā§­ā§Ģ) āϕ⧋āύ āĻ­āĻ—ā§āύāĻžāĻ‚āĻļāϟāĻŋ āĻ•ā§āώ⧁āĻĻā§āϰāϤāĻŽ?

ā§Ģ/ā§Ŧ

⧧⧍/ā§§ā§Ģ

Â ā§§ā§§/ā§§ā§Ē

⧧⧭/⧍⧧

 

ā§­ā§Ŧ) āύāĻŋāĻŽā§āύ⧇āϰ āϕ⧋āύ āĻ•ā§āϰāĻŋāϕ⧇āϟāĻžāϰ āχāĻ‚āĻ˛ā§āϝāĻžāĻ¨ā§āĻĄā§‡āϰ āύāĻžāĻ—āϰāĻŋāĻ•?

 āύāĻžāϏ⧇āϰ āĻšā§āϏ⧇āχāύ

āĻāϞāĻžāύ āĻŦāĻ°ā§āĻĄāĻžāϰ

āϰāĻŋāϚāĻžāĻ°ā§āĻĄ āĻšā§āϝāĻžāĻĄāϞ⧀

āĻ—ā§āϝāĻžāϰāĻŋ āĻ•āĻžāϰ⧇āĻ¸ā§āĻŸā§‡āύ

ā§­ā§­) āĻĢāĻŋāĻĢāĻžāϰ āĻ•āĻžāĻ°ā§āϝāĻžāϞ⧟ āϕ⧋āĻĨāĻžā§Ÿ āĻ…āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāϤ?

 āϏ⧁āχāϜāĻžāϰāĻ˛ā§āϝāĻžāĻ¨ā§āĻĄ

āχāĻ‚āĻ˛ā§āϝāĻžāĻ¨ā§āĻĄ

āϝ⧁āĻ•ā§āϤāϰāĻžāĻˇā§āĻŸā§āϰ

āĻŦā§āϰāĻžāϜāĻŋāϞ

ā§­ā§Ž) GIS āĻāϰ āĻ…āĻ°ā§āĻĨ āĻ•āĻŋ?

Geographic Information Service

 Geographic Information System

Global Information Service

Global Information System

⧭⧝) āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻžāĻĻ⧇āĻļ⧇āϰ āĻ¸ā§āĻŦāĻžāϧ⧀āύāϤāĻžāϰ āĻ˜ā§‹āώāĻŖāĻžāĻĒāĻ¤ā§āϰ āĻ•āĻŦ⧇ āĻ—ā§ƒāĻšā§€āϤ āĻšā§Ÿ?

ā§­ āĻŽāĻžāĻ°ā§āϚ ⧧⧝⧭⧧

⧍ā§Ŧ āĻŽāĻžāĻ°ā§āϚ ⧧⧝⧭⧧

ā§§ā§Ļ āĻāĻĒā§āϰāĻŋāϞ ⧧⧝⧭⧧

Â ā§§ā§­ āĻāĻĒā§āϰāĻŋāϞ ⧧⧝⧭⧧

ā§Žā§Ļ) āϚāĻŋāĻ¨ā§āϤāĻžāϰ āϏāĻ™ā§āϗ⧇ āĻŽāĻ¸ā§āϤāĻŋāĻ¸ā§āϕ⧇āϰ āϝ⧇ āĻ…āĻ‚āĻļ⧇āϰ āϏāĻŽā§āĻĒāĻ°ā§āĻ• āϤāĻžāϕ⧇ āĻŦāϞāĻž āĻšā§Ÿ

 āϏ⧇āϰāĻŋāĻŦā§āϰāĻžāĻŽ

āϏ⧇āϰāĻŋāĻŦ⧇āϞāĻžāĻŽ

āĻŽā§‡āĻĄā§āϞāĻž

āĻ¸ā§āĻĒāĻžāχāύāĻžāϞ āĻ•āĻ°ā§āĻĄ

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

three × four =

Scroll to Top