Primary Question Solution 27-06-2015

Primary assistant teacher recruitment process is under Primary and Mass Education Ministry, Bangladesh. Previous exam question solution is one of the most important for primary school teacher recruitment preparation or any competitive job exams. This is primary question solution held at 27-06-2015. Accurate primary teacher’s recruitment MCQ Test questions and answers with accuracy as per our best try. So, I posted primary assistant teacher question solution held at 27-06-2015 under primary question bank of bcsstudy.com.

All primary school teacher recruitment questions solution is available at bcsstudy.com. You can download all primary question solution pdf file from our website. Lets follow primary question solution held at 27-06-2015.

 primary question solution held at 27-06-2015

ā§§) āĻ­āĻžāώāĻžāϰ āĻ•ā§āώ⧁āĻĻā§āϰāϤāĻŽ āĻāĻ•āĻ• āϕ⧋āύāϟāĻŋ?

āĻŦāĻ°ā§āĻŖ

āĻļāĻŦā§āĻĻ

āĻ…āĻ•ā§āώāϰ

 āĻ§ā§āĻŦāύāĻŋ

⧍) “He was taken to task”-āĻāϰ āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āĻšāϞ⧋

āϏ⧇ āĻ•āĻžāϜ āύāĻŋā§Ÿā§‡āĻ›āĻŋāϞ

 āϤāĻžāϕ⧇ āϤāĻŋāϰāĻ¸ā§āĻ•āĻžāϰ āĻ•āϰāĻž āĻšā§Ÿā§‡āĻ›āĻŋāϞ

āϤāĻžāϕ⧇ āĻ•āĻžāϜ āĻĻā§‡ā§ŸāĻž āĻšā§Ÿā§‡āĻ›āĻŋāϞ

āϤāĻžāϕ⧇ āĻ•āĻžāĻœā§‡āϰ āϜāĻ¨ā§āϝ āĻŦāϞāĻž āĻšā§Ÿā§‡āĻ›āĻŋāϞ

ā§Š) āϕ⧋āύāϟāĻŋ “āĻ•ā§āώ⧁āϧāĻžāĻ°ā§āĻ¤â€ āĻļāĻŦā§āĻĻ⧇āϰ āϏāĻ¨ā§āϧāĻŋ āĻŦāĻŋāĻšā§āϛ⧇āĻĻ?

āĻ•ā§āώ⧁āϧāĻž + āφāĻ°ā§āϤ

āĻ•ā§āĻˇā§ā§Ž + āĻ‹āĻ°ā§āϤ

āĻ•ā§āώ⧁āϧ +āφāĻ°ā§āϤ

 āĻ•ā§āώ⧁āϧāĻž + āĻ‹āϤ

ā§Ē) āĻŦāĻ™ā§āĻ—āĻŦāĻ¨ā§āϧ⧁ āĻļ⧇āĻ– āĻŽā§āϜāĻŋāĻŦ⧁āϰ āϰāĻšāĻŽāĻžāύ āĻāϰ āφāĻ¤ā§āĻŽāĻœā§€āĻŦāύ⧀āĻŽā§‚āϞāĻ• āĻ—ā§āϰāĻ¨ā§āĻĨ⧇āϰ āύāĻžāĻŽ

āϏāĻ‚āĻ—ā§āϰāĻžāĻŽ

 āĻ…āϏāĻŽāĻžāĻĒā§āϤ āφāĻ¤ā§āĻŽāĻœā§€āĻŦāύ⧀

āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻžāĻĻ⧇āĻļ āĻ“ āφāĻŽāĻŋ

āφāĻŽāĻžāϰ āĻœā§€āĻŦāύ⧀

ā§Ģ) āύāĻŋāĻšā§‡āϰ āϕ⧋āύ āĻļāĻŦā§āĻĻāϟāĻŋ āϭ⧁āϞ?

āĻ¸ā§āĻŦāĻžā§ŸāĻ¤ā§āϤāĻļāĻžāϏāύ

āĻļā§āϰāĻĻā§āϧāĻžāĻžā§āϜāϞāĻŋ

āĻ…āĻ­ā§āϝāĻ¨ā§āϤāϰ⧀āĻŖ

 āĻŽā§āĻšāĻ°ā§āĻŽā§āĻšā§‚

ā§Ŧ) āĻĻ⧁āϟāĻŋ āϏāĻ‚āĻ–ā§āϝāĻžāϰ āϗ⧁āĻŖāĻĢāϞ ā§§ā§Ģā§Šā§Ŧ, āϏāĻ‚āĻ–ā§āϝāĻž āĻĻ⧁āϟāĻŋāϰ āϞ. āϏāĻž. āϗ⧁ ⧝ā§Ŧ āĻšāϞ⧇ āĻ—. āϏāĻž. āϗ⧁ āĻ•āϤ?

ā§Šā§¨

⧧⧍

Â ā§§ā§Ŧ

⧍ā§Ē

ā§­) āĻļāϤāĻ•āϰāĻž āĻŦāĻžāĻ°ā§āώāĻŋāĻ• ā§§ā§Ģ% āϏ⧁āĻĻ⧇ ā§Ž,ā§Ļā§Ļā§Ļ āϟāĻžāĻ•āĻžā§Ÿ ā§Ŧ āĻŽāĻžāϏ⧇āϰ āϏ⧁āĻĻ āĻ•āϤ?

 ā§Ŧā§Ļā§Ļ āϟāĻžāĻ•āĻž

ā§­ā§Ļā§Ļ āϟāĻžāĻ•āĻž

ā§Žā§Ļā§Ļ āϟāĻžāĻ•āĻž

ā§Ģā§Ļā§Ļ āϟāĻžāĻ•āĻž

ā§Ž) ā§§ā§ĻāϟāĻŋ āϏāĻ‚āĻ–ā§āϝāĻžāϰ āϝ⧋āĻ—āĻĢāϞ ā§Ēā§Ŧ⧍āĨ¤ āĻĒā§āϰāĻĨāĻŽ āϚāĻžāϰāϟāĻŋāϰ āĻ—ā§œ ā§Ģ⧍, āĻļ⧇āώ ā§ĢāϟāĻŋāϰ āĻ—ā§œ ā§Šā§ŽāĨ¤ āĻĒāĻžā§āϚāĻŽ āϏāĻ‚āĻ–ā§āϝāĻž āĻ•āϤ?

ā§Ģā§Ļ

ā§Ŧ⧍

 ā§Ŧā§Ē

ā§Ŧā§Ļ

⧝) ā§Ŧā§Ļ āϜāύ āϞ⧋āĻ• āϕ⧋āύ⧋ āĻ•āĻžāϜ ā§§ā§Ž āĻĻāĻŋāύ⧇ āĻ•āϰāϤ⧇ āĻĒāĻžāϰ⧇āĨ¤ āωāĻ•ā§āϤ āĻ•āĻžāϜ ā§Šā§Ŧ āϜāύ āϞ⧋āĻ• āĻ•āϤāĻĻāĻŋāύ⧇ āϏāĻŽā§āĻĒāĻ¨ā§āύ āĻ•āϰāϤ⧇ āĻĒāĻžāϰāĻŦ⧇?

⧍⧝ āĻĻāĻŋāύ⧇

Â ā§Šā§Ļ āĻĻāĻŋāύ⧇

⧍⧭ āĻĻāĻŋāύ⧇

ā§¨ā§Ž āĻĻāĻŋāύ⧇

ā§§ā§Ļ) ā§Š āϏ⧇. āĻŽāĻŋ., ā§Ē āϏ⧇. āĻŽāĻŋ. āĻ“ ā§Ģ āϏ⧇. āĻŽāĻŋ. āĻŦāĻžāĻšā§āĻŦāĻŋāĻļāĻŋāĻˇā§āϟ āϤāĻŋāύāϟāĻŋ āϘāύāĻ• āĻ—āϞāĻŋā§Ÿā§‡ āύāϤ⧁āύ āĻāĻ•āϟāĻŋ āϘāύāĻ• āϤ⧈āϰāĻŋ āĻ•āϰāĻž āĻšāϞāĨ¤ āύāϤ⧁āύ āϘāύāĻ• āĻāϰ āĻŦāĻžāĻšā§āϰ āĻĻ⧈āĻ°ā§āĻ˜ā§āϝ āĻ•āϤ?

 ā§Ŧ āϏ⧇. āĻŽāĻŋ.

ā§­ āϏ⧇. āĻŽāĻŋ.

ā§­.ā§Ģ āϏ⧇. āĻŽāĻŋ.

ā§Ŧ.ā§Ģ āϏ⧇. āĻŽāĻŋ.

ā§§ā§§) āϕ⧋āύ āφāϰāĻŦ āĻĻ⧇āĻļ āϏāĻ°ā§āĻŦāĻĒā§āϰāĻĨāĻŽ āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻžāĻĻ⧇āĻļ āϕ⧇ āĻ¸ā§āĻŦā§€āĻ•ā§ƒāϤāĻŋ āĻĒā§āϰāĻĻāĻžāύ āĻ•āϰ⧇?

āϏ⧌āĻĻāĻŋāφāϰāĻŦ

āϞ⧇āĻŦāĻžāύāύ

 āχāϰāĻžāĻ•

āχāϰāĻžāύ

⧧⧍) āχāϤāĻŋāĻšāĻžāϏ⧇āϰ āϜāύāĻ• āĻŦāĻž āĻĒāĻŋāϤāĻž āϕ⧇?

 āĻšā§‡āϰ⧋āĻĄā§‹āϟāĻžāϏ

āĻāϰāĻŋāĻ¸ā§āϟāϟāϞ

āĻŸā§Ÿā§‡āύāĻŦāĻŋ

āϝ⧁āϏāĻŋāĻĄāĻžāχāϜāĻŋāϏ

ā§§ā§Š) ”āϏāĻŦ⧁āϜ āĻ—ā§āϰāĻšâ€ āĻŦāϞāĻž āĻšā§Ÿ āĻ•āĻžāϕ⧇?

āĻŽāĻ™ā§āĻ—āϞ

 āχāωāϰ⧇āύāĻžāϏ

āĻŦ⧁āϧ

āĻĒ⧃āĻĨāĻŋāĻŦā§€

ā§§ā§Ē) āχāωāϰ⧋āĻĒā§€ā§Ÿ āχāωāύāĻŋ⧟āύ⧇āϰ āϕ⧋āύ āĻĻ⧇āĻļ āĻāĻ–āύ⧋ “āχāωāĻ°ā§‹â€ āĻ—ā§āϰāĻšāĻŖ āĻ•āϰ⧇āύāĻŋ?

āϜāĻžāĻ°ā§āĻŽāĻžāύāĻŋ

āĻ…āĻ¸ā§āĻŸā§āϰāĻŋ⧟āĻž

 āχāĻ‚āĻ˛ā§āϝāĻžāĻ¨ā§āĻĄ

āĻĢā§āϰāĻžāĻ¨ā§āϏ

ā§§ā§Ģ) āϕ⧋āύāϟāĻŋ āĻ•āĻŽā§āĻĒāĻŋāωāϟāĻžāϰ⧇āϰ āĻ—ā§āϰāĻšāĻŖ āĻŽā§āĻ– āύ⧟?

āϕ⧀ āĻŦā§‹āĻ°ā§āĻĄ

 āĻŽāύāĻŋāϟāϰ

āĻŦāĻžāϰāϕ⧋āĻĄ

āĻ“āĻāĻŽāφāϰ

ā§§ā§Ŧ) CNG-āĻāϰ āĻ…āĻ°ā§āĻĨ

āĻ•āĻžāĻ°ā§āĻŦāύāϝ⧁āĻ•ā§āϤ āύāϤ⧁āύ āĻĒāϰāĻŋāĻŦ⧇āĻļ āĻŦāĻžāĻ¨ā§āϧāĻŦ āϤ⧇āϞ

āϏ⧀āĻŽāĻžāĻŽā§āĻ•ā§āϤ āĻĒ⧇āĻŸā§āϰ⧋āϞ

 āĻ•āĻŽāĻĒā§āϰ⧇āϏ āĻ•āϰāĻž āĻĒā§āϰāĻžāĻ•ā§ƒāϤāĻŋāĻ• āĻ—ā§āϝāĻžāϏ

āύāϤ⧁āύ āϧāϰāύ⧇āϰ āĻŸā§āϝāĻžāĻ•ā§āϏāĻŋ āĻ•ā§āϝāĻžāĻŦ

ā§§ā§­) āϕ⧋āύ āĻŽā§āϏāϞāĻŋāĻŽ āĻŽāύ⧀āώ⧀ āϏāĻ°ā§āĻŦāĻĒā§āϰāĻĨāĻŽ āύ⧋āĻŦ⧇āϞ āĻĒ⧁āϰāĻ¸ā§āĻ•āĻžāϰ āĻĒāĻžāύ?

āĻĒā§āϰāĻĢ⧇āϏāϰ āφāĻŦā§āĻĻ⧁āϏ āϏāĻžāϞāĻžāĻŽ

āĻ‡ā§ŸāĻžāϏāĻŋāϰ āφāϰāĻžāĻĢāĻžāϤ

āύāĻžāĻ—ā§€āĻŦ āĻŽāĻžāĻšāĻĢ⧁āϜ

 āφāĻ¨ā§‹ā§ŸāĻžāϰ āϏāĻžāĻĻāĻžāϤ

ā§§ā§Ž) āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻžāĻĻ⧇āĻļ⧇āϰ āĻŽā§āĻ•ā§āϤāĻŋāϝ⧁āĻĻā§āϧ⧇ āĻ…āϏāĻžāϧāĻžāϰāĻŖ āĻŦā§€āϰāĻ¤ā§āĻŦ āĻĒā§āϰāĻĻāĻ°ā§āĻļāύ⧇āϰ āϜāĻ¨ā§āϝ āĻ•āϤāϜāύāϕ⧇ āĻŦā§€āϰāĻ¤ā§āĻŦāϏ⧂āϚāĻ• āϖ⧇āϤāĻžāĻŦ āĻĒā§āϰāĻĻāĻžāύ āĻ•āϰāĻž āĻšā§Ÿ?

 ā§Ŧā§­ā§Ŧ āϜāύ

ā§Ŧā§Ž āϜāύ

ā§§ā§­ā§Ģ āϜāύ

ā§Ē⧍ā§Ŧ āϜāύ

⧧⧝) ”āĻšā§āϝāĻžāϰāĻŋ āĻĒāϟāĻžāĻ°â€ āĻ•āĻŋ

 āĻāĻ•āϟāĻŋ āĻļāĻŋāĻļ⧁āϤ⧋āώ āĻŦāχ

āĻāĻ•āϜāĻžāĻ¤ā§€ā§Ÿ āϗ⧁āĻšā§āĻ›āĻŦā§‹āĻŽāĻž

āĻāĻ• āϧāϰāύ⧇āϰ āϖ⧇āϞāύāĻž

āĻāĻ• āϜāĻžāĻ¤ā§€ā§Ÿ āϧāĻžāϤāĻŦ āĻĒāĻžāĻ¤ā§āϰ

⧍ā§Ļ) āϏ⧁āχāĻĄā§‡āύ āĻāϰ āĻŽā§āĻĻā§āϰāĻžāϰ āύāĻžāĻŽ āĻ•āĻŋ?

āĻĒāĻžāωāĻ¨ā§āϟ

āĻĄāϞāĻžāϰ

 āĻ•ā§āϰ⧋āύāĻž

āĻ—āĻŋāϞ⧋

⧍⧧) Which one is Reflexive pronoun?

each

 myself

who

he

⧍⧍) To read between the lines means–

to read carefully

 to grasp the hidden meaning

to concentrate

to suspect

ā§¨ā§Š) Fill in the blank : You should —– swimming.

take up

take off

 start up

get off

⧍ā§Ē) Which one is the correct sentence?

Neither roads are led to the railway station

Neither of the roads leads to the railway station

 neither of the roads leads to the railway station

Neither of the roads are leading to the railway station

⧍ā§Ģ) Which is adjective?

 special

laugh

crime

miser

⧍ā§Ŧ) ”āĻļāĻļāĻžāĻ™ā§āĻ•â€ āĻļāĻŦā§āĻĻ⧇āϰ āϏāĻ āĻŋāĻ• āĻ…āĻ°ā§āĻĨ āϕ⧋āύāϟāĻŋ?

 āϚāĻžāρāĻĻ

āĻ–āϰāĻ—ā§‹āϏ

āϏāĻŽā§āĻĻā§āϰ

āϏ⧂āĻ°ā§āϝ

⧍⧭) ”āωāĻ¤ā§āϤāĻŽ āĻĒ⧁āϰ⧁āĻˇâ€ āωāĻĒāĻ¨ā§āϝāĻžāϏ⧇āϰ āϰāϚ⧟āĻŋāϤāĻž āϕ⧇?

 āϰāĻļā§€āĻĻ āĻ•āϰāĻŋāĻŽ

āĻļāĻ“āĻ•āϤ āĻ“āϏāĻŽāĻžāύ

āϜāĻšāĻŋāϰ āϰāĻžā§ŸāĻšāĻžāύ

āĻļāĻšā§€āĻĻ⧁āĻ˛ā§āϞāĻž āĻ•āĻžā§ŸāϏāĻžāϰ

ā§¨ā§Ž) ”āφāĻĻāĻžāϞāĻ¤â€ āĻļāĻŦā§āĻĻāϟāĻŋ āϕ⧋āύ āĻ­āĻžāώāĻžāϰ āĻļāĻŦā§āĻĻ?

 āφāϰāĻŦāĻŋ

āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž

āĻĒāĻ°ā§āϤ⧁āĻ—āĻŋāϜ

āĻĢāĻžāϰāϏāĻŋ

⧍⧝) āĻŦāĻœā§āϰ⧇ āϤ⧋āĻŽāĻžāϰ āĻŦāĻžāĻœā§‡ āĻŦāĻžāρāĻļā§€? āϕ⧋āύ āĻ•āĻžāϰāϕ⧇ āϕ⧋āύ āĻŦāĻŋāĻ­āĻ•ā§āϤāĻŋ?

āĻ•āĻ°ā§āϤāĻžā§Ÿ āĻļā§‚āĻ¨ā§āϝ

 āĻ…āĻĒāĻžāĻĻāĻžāύ⧇ ā§­āĻŽā§€

āĻ…āϧāĻŋāĻ•āϰāϪ⧇ ā§­āĻŽā§€

āĻ•āϰāϪ⧇ ā§§āĻŽāĻž

ā§Šā§Ļ) āĻŽā§āĻ•ā§āϤāĻŋāϝ⧁āĻĻā§āϧāĻ­āĻŋāĻ¤ā§āϤāĻŋāĻ• āωāĻĒāĻ¨ā§āϝāĻžāϏ āϕ⧋āύāϟāĻŋ?

 āϜāĻžāĻšāĻžāĻ¨ā§āύāĻžāĻŽ āĻšāχāϤ⧇ āĻŦāĻŋāĻĻāĻžā§Ÿ

āϜāύāύ⧀

āĻ•āĻ°ā§āĻŖāĻĢ⧁āϞ⧀

āϏ⧂āĻ°ā§āϝ āĻĻā§€āϘāϞ āĻŦāĻžā§œāĻŋ

ā§Šā§§) āϤāĻžāϞāĻŦā§āϝāĻŦāĻ°ā§āĻŖ āϕ⧋āύāϗ⧁āϞ⧋?

āĻ, āϐ

āχ, āψ

 āω, āϊ

āĻ“, āĻ”

ā§Šā§¨) āϕ⧋āύāϟāĻŋ āĻ–āĻžāρāϟāĻŋ āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āωāĻĒāϏāĻ°ā§āĻ—?

āφāĻ­āĻžāϏ

 āĻ…āϜāĻžāύāĻž

āĻ—āϰāĻŽāĻŋāϞ

āĻŦ⧇āĻŽāĻžāϞ⧁āĻŽ

ā§Šā§Š) āĻļ⧇āώ āĻŽā§‹āĻ—āϞ āϏāĻŽā§āϰāĻžāϟ āĻŦāĻžāĻšāĻžāĻĻ⧁āϰ āĻļāĻžāĻšā§‡āϰ āĻ•āĻŦāϰ āϕ⧋āĻĨāĻžā§Ÿ?

āϞāĻžāĻšā§‹āϰ

āĻĻāĻŋāĻ˛ā§āϞ⧀

āφāĻ—ā§āϰāĻž

 āĻ‡ā§ŸāĻžāĻ‚āϗ⧁āύ

ā§Šā§Ē) ”āύāĻŋāĻ°ā§āĻŽāĻ˛â€ āĻļāĻŦā§āĻĻ⧇āϰ āĻŦāĻŋāĻĒāϰ⧀āϤāĻžāĻ°ā§āĻĨāĻ• āĻļāĻŦā§āĻĻ āϕ⧋āύāϟāĻŋ?

āĻ…āύāĻŋāĻ°ā§āĻŽāϞ

āĻĒāĻ™ā§āĻ•āĻŋāϞ

āĻ…āĻĒāϰāĻŋāĻ¸ā§āĻ•āĻžāϰ

 āύ⧋āĻ‚āϰāĻž

ā§Šā§Ģ) āύāĻŋāĻšā§‡āϰ āϕ⧋āύ āĻŦāĻžāύāĻžāύāϟāĻŋ āĻļ⧁āĻĻā§āϧ?

āĻŽā§‚āĻšāĻ°ā§āϤ

 āĻŽā§āĻšā§‚āĻ°ā§āϤ

āĻŽā§āĻšā§āĻ°ā§āϤ

āĻŽā§āĻšāĻ°ā§āϤ

ā§Šā§Ŧ) āĻ•āĻ°ā§āĻŽ āϏāĻŽā§āĻĒāĻžāĻĻāύ⧇ āĻĒāϰāĻŋāĻļā§āϰāĻŽā§€āϕ⧋āύāϟāĻŋ āĻŦāĻžāĻ•ā§āϝ⧇āϰ āϏāĻ‚āĻ•ā§āώāĻŋāĻĒā§āϤ āϰ⧂āĻĒ

āĻ•āĻ°ā§āĻŽāύāĻŋāĻˇā§āĻ 

āĻ•āĻ°ā§āĻŽā§‹āĻĻā§āϝāĻŽā§€

 āĻ•āĻ°ā§āĻŽāĻ 

āĻ•āĻ°ā§āĻŽā§€

ā§Šā§­) ”āφāϟāĻ•āĻĒāĻžāĻ˛ā§‡â€ āĻāϰ āĻ…āĻ°ā§āĻĨ āϕ⧋āύāϟāĻŋ?

āĻœā§āĻžāĻžāύ⧀

āĻ•āĻžāϰāĻžāϰ⧁āĻĻā§āϧ

 āĻšāϤāĻ­āĻžāĻ—ā§āϝ

āϏ⧌āĻ­āĻžāĻ—ā§āϝāĻŦāĻžāύ

ā§Šā§Ž) āϕ⧋āύāϟāĻŋ āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āϧāĻžāϤ⧁?

āĻ•ā§ƒ

āĻŽāĻžāĻ—ā§â€Œ

āĻ—āĻŽā§â€Œ

 āĻ•āĻžāĻŸā§â€Œ

ā§Šā§¯) ”āϜāĻžā§ŸāĻž āĻ“ āĻĒāϤāĻŋ” āϏāĻŽāĻžāϏ āĻ•āϰāϞ⧇ āĻ•āĻŋ āĻšā§Ÿ?

āĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻŽā§€-āĻ¸ā§āĻ¤ā§āϰ⧀

āĻĒāϤāĻŋ-āĻĒāĻ¤ā§āύ⧀

 āĻĻāĻŽā§āĻĒāϤāĻŋ

āϜāĻžā§ŸāĻž-āĻĒāϤāĻŋ

ā§Ēā§Ļ) āϕ⧋āύ āĻŦāĻžāύāĻžāύāϟāĻŋ āĻļ⧁āĻĻā§āϧ?

āϏ⧁āĻļā§āϰ⧁āώāĻž

 āĻļ⧁āĻļā§āϰ⧂āώāĻž

āϏ⧁āĻļā§āϰ⧁āϏāĻž

āĻļ⧁āĻļā§āϰ⧁āώāĻž

ā§Ēā§§) “The baby is always smiling” āĻāϰ āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻž āĻ…āύ⧁āĻŦāĻžāĻĻ āĻšāϞ⧇

āĻļāĻŋāĻļ⧁āϟāĻŋ āϏāĻŦāϏāĻŽā§Ÿ āĻšāĻžāϏāϛ⧇

āĻļāĻŋāĻļ⧁āϟāĻŋ āϏāĻŦāϏāĻŽā§Ÿ āĻšāĻžāϏ⧇

āĻļāĻŋāĻļ⧁āϟāĻŋāϰ āĻŽā§āĻ– āĻšāĻžāϏāĻŋāϤ⧇ āĻ­āϰāĻž

 āĻļāĻŋāĻļ⧁āϟāĻŋāϰ āĻŽā§āϖ⧇ āĻšāĻžāϏāĻŋ āϞ⧇āϗ⧇āχ āφāϛ⧇

ā§Ē⧍) āĻŽā§ƒāϤ⧇āϰ āĻŽāϤ āĻ…āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻž āϝāĻžāϰ

āĻŽā§ƒāϤāĻŦā§Ž

āφāύāĻŽāύāĻž

āĻœā§€āĻŦāĻ¨ā§āĻŽā§ƒāϤ

 āĻŽā§āĻŽā§‚āĻ°ā§āώ

ā§Ēā§Š) ”āĻ—āĻŦ⧇āώāĻŖāĻžâ€āĻāϰ āϏāĻ¨ā§āϧāĻŋāĻŦāĻŋāĻšā§āϛ⧇āĻĻ āĻ•āĻŋ āĻšāĻŦ⧇?

āĻ—āĻŦ⧇ + āώāĻŖāĻž

 āĻ—ā§‹ + āĻāώāĻŖāĻž

āĻ— + āĻāώāĻŖāĻž

āĻ—āĻŦ + āĻāώāĻŖāĻž

ā§Ēā§Ē) āĻ‰ā§ŸāĻžāϰ⧀āĻŦāĻŸā§‡āĻļā§āĻŦāϰ āϕ⧋āĻĨāĻžā§Ÿ āĻ…āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻŋāϤ?

 āύāϰāϏāĻŋāĻ‚āĻĻā§€

āύāĻžāϰāĻžā§ŸāĻŖāĻ—āĻžā§āϜ

āĻŽā§āĻ¨ā§āϏ⧀āĻ—āĻžā§āϜ

āĻĻāĻžāωāĻĻāĻ•āĻžāĻ¨ā§āĻĻāĻŋ

ā§Ēā§Ģ) ”āϜāĻ™ā§āĻ—āĻŽâ€āĻāϰ āĻŦāĻŋāĻĒāϰ⧀āϤāĻžāĻ°ā§āĻĨāĻ• āĻļāĻŦā§āĻĻ āĻ•āĻŋ?

 āĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻŦāϰ

āĻ…āϰāĻŖā§āϝ

āϏāĻŽā§āĻĻā§āϰ

āĻĒāĻ°ā§āĻŦāϤāχ

ā§Ēā§Ŧ) ⧧⧍ā§Ļ āϜāύ āĻ›āĻžāĻ¤ā§āϰ⧇āϰ āĻŽāĻ§ā§āϝ⧇ ā§Šā§Ļ āĻ›āĻžāĻ¤ā§āϰ āĻĢ⧇āϞ āĻ•āϰāϞ⧇ āĻĒāĻžāĻļ⧇āϰ āĻšāĻžāϰ āĻ•āϤ?

ā§Ēā§Ļ%

⧍ā§Ģ%

ā§Žā§Ļ%

Â ā§­ā§Ģ%

ā§Ēā§­) ā§Š, ⧝ āĻ“ ā§Ē āĻāϰ āϚāϤ⧁āĻ°ā§āĻĨ āϏāĻŽāĻžāύ⧁āĻĒāĻžāϤāĻŋāĻ• āĻ•āϤ?

Â ā§§ā§¨.ā§Ļ

ā§Ē.ā§Ļ

ā§§ā§Ē.ā§Ļ

ā§§ā§Ŧ.ā§Ļ

ā§Ēā§Ž) a + b =5 āĻāϰ a-b=3 āĻšāϞ⧇, ab āĻāϰ āĻŽāĻžāύ āĻ•āϤ?

 4

5

2

3

ā§Ē⧝) āϟāĻžāĻ•āĻžā§Ÿ ā§§ā§ĻāϟāĻŋ āĻĻāϰ⧇ āϞ⧇āĻŦ⧁ āĻ•ā§āϰ⧟ āĻ•āϰ⧇ ā§ŽāϟāĻŋ āĻĻāϰ⧇ āĻŦāĻŋāĻ•ā§āϰ⧟ āĻ•āϰāϞ⧇ āĻļāϤāĻ•āϰāĻž āĻ•āϤ āϞāĻžāĻ­ āĻšāĻŦ⧇?

ā§§ā§Ģ%

⧍ā§Ļ%

Â ā§¨ā§Ģ%

ā§§ā§Ļ%

ā§Ģā§Ļ) ā§§ āĻšāϤ⧇ ā§§ā§Ļā§Ļ āĻĒāĻ°ā§āϝāĻ¨ā§āϤ āϏāĻ‚āĻ–ā§āϝāĻžāϏāĻŽā§‚āĻšā§‡āϰ āϝ⧋āĻ—āĻĢāϞ āĻ•āϤ?

 ā§Ģā§Ļā§Ģā§Ļ

ā§Ģā§Ļā§Ļā§§

ā§Ē⧝⧝⧝

ā§Ģā§Ģā§Ļā§§

ā§Ģā§§) āϕ⧋āύ āĻ¤ā§āϰāĻŋāϭ⧁āĻœā§‡āϰ āĻļā§€āĻ°ā§āώāĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻĻ⧁ āĻšāϤ⧇ āĻŦāĻŋāĻĒāϰ⧀āϤ āĻŦāĻžāĻšā§āϰ āĻŽāĻ§ā§āϝāĻŦāĻŋāĻ¨ā§āĻĻ⧁āϰ āωāĻĒāϰ āĻ…āĻ™ā§āĻ•āĻŋāϤ āϰ⧇āĻ–āĻžāϕ⧇ āϐ āĻ¤ā§āϰāĻŋāϭ⧁āĻœā§‡āϰ āĻ•āĻŋ āĻŦāϞāĻž āĻšā§Ÿ?

āϏāĻŽāĻĻā§āĻŦāĻŋāĻ–āĻŖā§āĻĄāĻ•

āĻ…āĻ­āĻŋāϭ⧁āϜ

āϞāĻŽā§āĻŦ

 āĻŽāĻ§ā§āϝāĻŽāĻž

ā§Ģ⧍) āϝāĻĻāĻŋ x+2y=4 āĻāĻŦāĻ‚ xy=2 āĻšā§Ÿ, āϤāĻŦ⧇ x= āĻ•āϤ?

Â ā§¨

ā§Ļ

⧧⧍

ā§§

ā§Ģā§Š) āĻāĻ•āϟāĻŋ āĻŦāĻ°ā§āĻ—āĻžāĻ•āĻžāϰ āĻŦāĻžāĻ—āĻžāύ⧇āϰ āĻ•ā§āώ⧇āĻ¤ā§āϰāĻĢāϞ ⧍ā§Ļ⧍ā§Ģ āĻŦāĻ°ā§āĻ—āĻŽāĻŋāϟāĻžāϰāĨ¤ āĻāϰ āϚāĻžāϰāĻĻāĻŋāϕ⧇ āĻŦā§‡ā§œāĻž āĻĻā§‡ā§ŸāĻž āφāϛ⧇āĨ¤ āĻŦā§‡ā§œāĻžāϰ āĻŽā§‹āϟ āĻĻ⧈āĻ°ā§āĻ˜ā§āϝ āĻ•āϤ?

Â ā§§ā§Žā§Ļ āĻŽāĻŋāϟāĻžāϰ

⧍ā§Ļā§Ļ āĻŽāĻŋāϟāĻžāϰ

⧍⧍ā§Ļ āĻŽāĻŋāϟāĻžāϰ

ā§§ā§Ŧā§Ļ āĻŽāĻŋāϟāĻžāϰ

ā§Ģā§Ē) ā§Ļ.ā§§ āĻāϰ āĻŦāĻ°ā§āĻ—āĻŽā§‚āϞ āĻ•āϤ?

ā§Ļ.⧍ā§Ģ

 āϕ⧋āύ⧋āϟāĻŋāχ āύ⧟

ā§Ļ.ā§§

ā§Ļ.ā§Ļā§§

ā§Ģā§Ģ) ā§Ģā§Ļā§Ļ āϟāĻžāĻ•āĻžāϰ āφāĻŽ āĻ•āϤ āϟāĻžāĻ•āĻžā§Ÿ āĻŦāĻŋāĻ•ā§āϰāĻŋ āĻ•āϰāϞ⧇ ā§Š.ā§Ģ% āϞāĻžāĻ­ āĻšāĻŦ⧇?

ā§Ģ⧧⧍.ā§Ģā§Ļ

 ā§Ģā§§ā§­.ā§Ģā§Ļ

ā§Ģā§§ā§Ģ.ā§Ģā§Ļ

ā§Ģā§§ā§Ļ.ā§Ļā§Ļ

ā§Ģā§Ŧ) āϕ⧋āύ āφāϏāϞ ā§Š āĻŦāĻ›āϰ⧇ āϏ⧁āĻĻ⧇āφāϏāϞ⧇ ā§Ēā§Ŧā§Ļ āϟāĻžāĻ•āĻž āĻāĻŦāĻ‚ ā§Ģ āĻŦāĻ›āϰ⧇ āϏ⧁āĻĻ⧇āφāϏāϞ⧇ ā§Ģā§Ļā§Ļ āϟāĻžāĻ•āĻž āĻšā§ŸāĨ¤ āĻļāϤāĻ•āϰāĻž āϏ⧁āĻĻ⧇āϰ āĻšāĻžāϰ āĻ•āϤ?

ā§­%

ā§Ŧ%

ā§Ē%

 ā§Ģ%

ā§Ģā§­) āĻ•āĻāϰ āϟāĻžāĻ•āĻž āĻ–āĻāϰ āϟāĻžāĻ•āĻžāϰ āĻĻā§āĻŦāĻŋāϗ⧁āĻŖāĨ¤ āϤāĻžāĻĻ⧇āϰ āĻĻ⧁āχāϜāύ⧇āϰ āĻŽā§‹āϟ ā§Šā§Ļ āϟāĻžāĻ•āĻž āφāϛ⧇āĨ¤ āĻ–āĻāϰ āĻ•āϤ āϟāĻžāĻ•āĻž āφāϛ⧇?

⧍ā§Ļ āϟāĻžāĻ•āĻž

ā§§ā§Ģ āϟāĻžāĻ•āĻž

Â ā§§ā§Ļ āϟāĻžāĻ•āĻž

ā§Šā§Ļ āϟāĻžāĻ•āĻž

ā§Ģā§Ž) a : b = 4 : 7, b : c = 5 : 6 āĻšāϞ⧇ a : b : c āĻ•āϤ?

4 : 7 : 5

4 : 7 : 6

 20 : 35 : 42

20 : 44 : 35

ā§Ģ⧝) ā§§ āϘāĻŖā§āϟāĻž ⧍ā§Ļ āĻŽāĻŋāύāĻŋāϟ ā§Ē āϘāĻŖā§āϟāĻžāϰ āĻ•āϤ āĻ…āĻ‚āĻļ?

ā§§/ā§Ē āĻ…āĻ‚āĻļ

ā§Š/ā§Ē āĻ…āĻ‚āĻļ

Â ā§§/ā§Š āĻ…āĻ‚āĻļ

⧍/ā§Š āĻ…āĻ‚āĻļ

ā§Ŧā§Ļ) ā§§ āĻĨ⧇āϕ⧇ ā§§ā§Ļā§Ļ āĻĒāĻ°ā§āϝāĻ¨ā§āϤ āωāĻĒāĻžāĻ¤ā§āϤāϕ⧇ ā§§ā§Ļ āϟāĻŋ āĻļā§āϰ⧇āĻŖāĻŋāϤ⧇ āĻ­āĻžāĻ— āĻ•āϰāϞ⧇ āύāĻŽā§āĻŦāϰ āĻļā§āϰ⧇āĻŖāĻŋāϟāĻŋ āύāĻŋāĻšā§‡āϰ āϕ⧋āύāϟāĻŋ āĻšāĻŦ⧇?

Â ā§Žā§§ā§¯ā§Ļ

ā§Žā§Ļ-⧝ā§Ļ

ā§Žā§¯-⧝⧝

ā§Žā§Ļ-⧝⧧

ā§Ŧā§§) SIM āύāĻŋāĻšā§‡āϰ āϕ⧋āύāϟāĻŋāϰ āϏāĻ‚āĻ•ā§āώāĻŋāĻĒā§āϤ āϰ⧂āĻĒ?

Simple Identity Module

 Subscriber Identity Module

Simple Identification Module

Subscriber Identification Module

ā§Ŧ⧍) ”āĻ—ā§āϰ⧀āύāĻ˛ā§āϝāĻžāĻ¨ā§āĻĄâ€ āĻāϰ āĻŽāĻžāϞāĻŋāĻ•āĻžāύāĻž āϕ⧋āύ āĻĻ⧇āĻļ⧇āϰ?

 āĻĄā§‡āύāĻŽāĻžāĻ°ā§āĻ•

āχāĻ‚āĻ˛ā§āϝāĻžāĻ¨ā§āĻĄ

āϏ⧁āχāĻĄā§‡āύ

āύ⧇āĻĻāĻžāϰāĻ˛ā§āϝāĻžāĻ¨ā§āĻĄ

ā§Ŧā§Š) āφāĻŽā§‡āϰāĻŋāĻ•āĻžāϕ⧇ āĻāĻļāĻŋ⧟āĻž āĻĨ⧇āϕ⧇ āĻĒ⧃āĻĨāĻ• āĻ•āϰ⧇āϛ⧇ āϕ⧋āύ āĻĒā§āϰāĻŖāĻžāϞ⧀?

āĻĢā§āϞ⧋āϰāĻŋāĻĄāĻž

āĻĒāĻž

āϜāĻŋāĻŦā§āϰāĻžāĻ˛ā§āϟāĻžāϰ

 āĻŦ⧇āϰāĻŋāĻ‚

ā§Ŧā§Ē) āύāĻŋāĻšā§‡āϰ āϕ⧋āύāϟāĻŋ āϏāĻŋāĻ¸ā§āĻŸā§‡āĻŽ āϏāĻĢāϟāĻ“ā§Ÿā§āϝāĻžāϰ?

āωāĻŦāĻ¨ā§āϟ⧁

 āĻāĻŽāĻāϏ āĻ“ā§ŸāĻžāĻ°ā§āĻĄ

āĻ“āϰāĻžāĻ•āϞ

āĻāĻŽāĻāϏ āωāχāĻ¨ā§āĻĄā§‹āϜ

ā§Ŧā§Ģ) āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻžāĻĻ⧇āĻļ āϏāĻ‚āĻŦāĻŋāϧāĻžāύ⧇ āĻĒā§āϰāĻļāĻžāϏāύāĻŋāĻ• āĻŸā§āϰāĻžāχāĻŦā§āϝ⧁āύāĻžāϞ āĻŦāĻŋāώ⧟āϟāĻŋ āϕ⧋āύ āĻ…āύ⧁āĻšā§āϛ⧇āĻĻ⧇ āϏāĻ¨ā§āύāĻŋāĻŦ⧇āĻļ āĻšā§Ÿā§‡āϛ⧇?

ā§§ā§§ā§Ģ

⧧⧍ā§Ļ

ā§§ā§§ā§Ļ

Â ā§§ā§§ā§­

ā§Ŧā§Ŧ) āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻžāĻĻ⧇āĻļ⧇āϰ āĻ¸ā§āĻŦāĻžāϧ⧀āύāϤāĻžāϰ āĻ˜ā§‹āώāĻŖāĻž āĻĒāĻ¤ā§āϰ āĻ•āϤ āϤāĻžāϰāĻŋāϖ⧇ āĻĒāĻ āĻŋāϤ āĻšā§Ÿ?

ā§§ā§Ļ āĻāĻĒā§āϰāĻŋāϞ ⧧⧝⧭⧧

Â ā§§ā§­ āĻāĻĒā§āϰāĻŋāϞ ⧧⧝⧭⧧

ā§­ āĻŽāĻžāĻ°ā§āϚ ⧧⧝⧭⧧

⧍ā§Ŧ āĻŽāĻžāĻ°ā§āϚ ⧧⧝⧭⧧

ā§Ŧā§­) āύāĻŦāĻžā§Ÿāύāϝ⧋āĻ—ā§āϝ āĻļāĻ•ā§āϤāĻŋāϰ āĻ‰ā§ŽāϏ⧇āϰ āĻāĻ•āϟāĻŋ āωāĻĻāĻžāĻšāϰāĻŖ āĻšāϞ⧋—–

āĻĒāĻžāϰāĻŽāĻžāĻŖāĻŦāĻŋāĻ• āĻœā§āĻŦāĻžāϞāĻžāύāĻŋ

āĻĒā§€āϟ āĻ•ā§ŸāϞāĻž

āĻĢā§ā§Ÿā§‡āϞ āϏ⧇āϞ

 āϏ⧂āĻ°ā§āϝ

ā§Ŧā§Ž) “Paradise Lost” Attempted to —

Explain why good and evil are necessary

Justify the ways of man to God

 Justify the ways of God to man

Show that the Satan and God have equal power

ā§Ŧ⧝) “Duchess” is feminine of —-

Earl

Dramatist

Dutchman

 Duke

ā§­ā§Ļ) Choose the correct sentence.

He lives here for five months

He is living here for five months

 He has been living here for five monts

He live here for five months

ā§­ā§§) “Salt of life” stands for—

sorrows of life

saline water

sodium chloride

 valuable things

⧭⧍) Which word is not a noun?

Defame

 Indemnity

Articulation

Simulation

ā§­ā§Š) Which one is correct : He said to me “May you be happy”

He told that I might be happy

He reported that I might be happy

He said that I might he happy

 He wished that I might be happy

ā§­ā§Ē) Article is used based on—-

stress

spelling

sound

 pronunciation

ā§­ā§Ģ) Fill in the blank : He had written the book before he ——

has retired

will be retired

 retired

had retired

ā§­ā§Ŧ) Correct passive form of — “I have to do it”—-

It has to be done to me

 It has to be done by me

It is to be done by me

Let it be done by me

ā§­ā§­) Choose the correct spelled word.

Suname

Sunamee

 Tsunami

Sunami

ā§­ā§Ž) What is the antonym of hybrid?

simple

productive

 purebred

raised

⧭⧝) Fill in the blank : The climate is congenial ——- health.

 to

for

with

on

ā§Žā§Ļ) Choose the correct sentence.

He speaks English like English

He is speaks the English like English

 He speaks English like the English

He speaks the English like the English

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

1 × 3 =

Scroll to Top